| Интернет Навигатор | Альтернативный софт | Шрифты | Рецепты | Рождество |
|
|
||
|
||
Страницы: 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 Назад на: 1 20 50 100 200 500 Вперед на: 1 20 50 Слово:челна Ближайшая этимология: "исток реки", олонецк. (Кулик.). Вероятно, из *чельна от чело. На различных территориях засвидетельствовано название головы в роли названия источника, ср., напр., Э. ШреЁдер, D. Namenk. 375 и сл. В данном случае чело могло также означать "отверстие", см. сл. Страницы: 4,327 Слово:чело, Ближайшая этимология: род. п. -а, челесник "чело печи" (см.), укр. чоло "лоб", блр. чоло, др.-русск. чело, русск.-цслав. челеснъ "высший, главный", ст.-слав. чело mљtwpon, sunaspismТj (Супр.), болг. чело "лоб", сербохорв. че°ло, словен. ‰e·lo, чеш., слвц. ‰еlо, др.-чеш. ‰еlеsеn, ‰еlеsn "печь, чело печи", польск. сzољо "лоб", в.-луж. ‰ољо, ‰elesno "челюсть", н.-луж. сољо, полаб. сеlµ "скула, лицо". Дальнейшая этимология: Праслав. основа на -еs- доказывается на материале производных, вопреки Мейе (Et. 235). Сравнивают с греч. kolwnТj "холм", лат. celsus "возвышающийся, высокий", collis "холм", гот. hallus -- то же, др.-исл. hallr, лит. kelti, keliu° "поднимать", kalnas "гора"; см. Цупица, GG 51, 106 и сл.; Бернекер I, 140; Перссон 19; И. Шмидт, Kritik 104, 117; Мейе -- Эрну 197; Мейе, МSL 14, 375; Миккола, Ursl. Gr. 3, 24. Следует отделять от греч. tљloj "конец", вопреки Брандту (РФВ 21, 215); см. Мейе, Et. 235; Бернекер, там же. Неприемлемо и сближение с лат. саlvа "череп", calvus "лысый" (Леви, KZ 40, 561). Страницы: 4,327 Слово:челобитная, Ближайшая этимология: др.-русск. челобитье (Полоцк. грам. 1396 г., Новгор. I летоп. 1375 г. и др.; см. Срезн. III, 1489 и сл.), бити челом (уже в грам. 1389 г.), оба выражения встречаются еще у Котошихина. От чело и бить; см. Шрадер -- Неринг I, 415. Страницы: 4,328 Слово:человек, Ближайшая этимология: род. п. -а; диал. челэ°к, дмитровск., чилэ°к, обоянск.; укр. чоловiк "муж, супруг", блр. человек, др.-русск. человkкъ, ст.-слав. чловkкъ Ґnqrwpoj, болг. чловек, човек, челяк, чиляк, сербохорв. чо°вjек, чо?вjек, словен. ‰love·k, род. п. ‰love·ka, чеш. ‰love№k, слвц. ‰lovek, польск. czљowiek, в.-луж. ‰љowjek, н.-луж. сљоwjеk, полаб. cluovak. Дальнейшая этимология: Праслав. *‰elove№kъ или сокращенное из него -- *‰ьlove№kъ, откуда лтш. ci°lve§~ks "человек"; см. М.--Э. I, 382 и сл.; И. Шмидт, Vok. 2, 39. Прочие реконструкции невероятны; см. Бернекер I, 140 и сл.; Шахматов, Очерк 152. Первая часть -- ‰еlо- -- сближается с челядь, далее -- с др.-инд. kulam "стадо, множество, семья, род", греч. tљloj "толпа", ирл. cland, сlаn "потомство, род", лит. ki°ltis, kilti°s "род". Во второй части усматривают слово, родственное лит. vai~kas "мальчик, ребенок", лтш. vaiks -- то же, др.-прусск. waiх "слуга" (Циммер, AfslPh 2, 347; Фортунатов, ВВ 3, 57; М.--Э. 4, 436; Бернекер I, 141; Младенов 687; Мейе, RS 2, 63; Траутман, ВSW 339; Арr. Sprd. 455; Ягич, AfslPh 13, 294; 30, 295). Другие ученые пытаются, что менее правдоподобно, установить в *‰ьlо ступень чередования к ce№lъ (см. целый), которая больше нигде не засвидетельствована, а в -ve№kъ -- знач. "сила" (в противоположность слову увечье, см.), то есть первонач. "исполненный силы"; см. Потебня и Брандт, Сб. Вс. Миллеру 308 и сл.; Вайан, ВSL 39, 2, XIII и сл. (здесь -- "совершеннолетний"). Этой этимологии противоречит др.-русск. форма человkкъ. Еще менее удовлетворительны др. гипотезы, напр. сближение первой части *‰еlо- с д.-в.-н. helid "герой" и греч. kљlwr "сын" (Бругман, IF 12, 26; 19, 213; против см. Бернекер, там же; Буазак, МSL 17, 113) или с греч. pЈllaЇx, pЈllhx "юноша, девушка", pallЈkion † meirЈkion (Гесихий), pallak», pallak…j "наложница" (Фик, ВВ 18, 134; Бецценбергер, ВВ 16, 249), потому что эти греч. слова не считаются теперь исконными; см. Гофман, Gr. Wb. 251; Шахматов, ИОРЯС 17, 2, 322. Мало что дает польск. сhоrоwiеk "болезненный человек", которое производит впечатление эфемерного шутливого образования; см. Бернекер (там же) против Карловича (Sљown. gwar polsk. I, 199), Пастрнека (LF 29, 304). В пользу -ve№kъ в знач. "сила", кроме примеров, приводимых на век (см. выше), может также свидетельствовать диал. обезвекнуть "ослабеть", арханг. (Подв.). Комментарии Трубачева: [См. еще Мошинский, JР, 33, 1953, стр. 352 и сл.; Трубачев, Терм. родства, стр. 173 и сл., где имеется также сводка прочих маловероятных этимологий. Неудачные новые предположения приводятся Пизани ("Раidеiа", 12, No 5, 1957, стр. 309), Отрембским (LР, 7, 1959, стр. 296 и сл.); оригинальную, местоименную этимологию см. Мартынов, "Русск. и слав. языкознание. К 70-летию Р. И. Аванесова", М., 1972, стр. 185 и сл. -- Т.] Страницы: 4,328-329 Слово:человеколюбие, Ближайшая этимология: человеколюбивый, ст.-слав. чловkколюбиэ, чловkколюбивъ (и то и другое -- в Супр.). Калька греч. filanqrwp…a, filЈnqrwpoj -- то же. Страницы: 4,329 Слово:человечек Ближайшая этимология: "зрачок", яросл. (Волоцкий). От человек, подобно рум. omus§or "язычок" от оm "человек", алб. njerith "язычок": njeri "мужчина", болг. мъжец "язычок" :мъж (см. муж). Страницы: 4,329 Слово: человечность. Ближайшая этимология: Калькирует нем. Мenschlichkeit -- то же, франц. humanite "человечество, человечность", лат. hіmѓnitѓs. Страницы: 4,329 Слово:челомкать Ближайшая этимология: "приветствовать", челомкаться (Гоголь). Новообразование от выражения бить челом (см. челобитная). Страницы: 4,329 Слово:челпак Ближайшая этимология: "небольшой холм", арханг. (Подв.), "продолговатый кулич", арханг. (Подв.), "пирог без начинки, тесто без творога", вятск. (Васн.). Вероятно, связано с челпан. Страницы: 4,329 Слово:челпан Ближайшая этимология: "холм, могильный курган, бугор", арханг., вологодск., перм. (Даль), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), также "дурак", псковск. (Даль). Дальнейшая этимология: Расширение с помощью -р- от основы, анализируемой на чело, ср. лит. kelti "поднимать", лат. celsus, collis и т. д. Другие связывают *чьлпанъ с греч. kТlpoj "изгиб, залив, пазуха", др.-исл. hvelfa "выгибать", ср.-в.-н. welben -- то же (Горяев, ЭС 409, Доп. I, 54). Не более удачно сравнение с укр. човпу, човпти "бить", др.-инд. kalpatЊ "располагается", лит. ki°lpa "стремя, петля", вопреки Брюкнеру (KZ 46, 201 и сл.). Едва ли иноязычное, вопреки Преобр. (Труды I, 61.) Страницы: 4,329 Слово:челуга, Ближайшая этимология: челуха "холодный, мелкий дождь с туманом", арханг. (Подв.) Темное слово. Страницы: 4,329 Слово:челуснуть, Ближайшая этимология: челыснуть "сильно ударить к.-л.", псковск., тверск. (Даль). Образовано с приставкой че- от лускать, луснуть (см. луска). Страницы: 4,329 Слово:челыш, Ближайшая этимология: род. п. -а "грибок", владим. (Даль). С диал. ч- вместо ц- из *цkлышЮ от целый, согласно Далю (4, 1303). Страницы: 4,329 Слово:челюсть Ближайшая этимология: ж., также в знач. "чело печи", южн., укр. челюсть -- то же, русск.-цслав., ст. -слав. челюсть siagиn (Супр.), болг. челюст "челюсть", сербохорв. че??у?ст "челюсть, пасть", словен. ‰elju?st "челюсть", ‰elju?stje ср. р. "пасть", чеш. ‰elist ж. "челюсть, чело печи", слвц. ‰еl'ust' "челюсть", польск. czelusc "челюсть", стар. "жерло, пасть, щека, лицо", czeluscie "два отверстия в печи", полаб. cel„ust "подбородок". Дальнейшая этимология: Во всяком случае, связано с чело и уста; см. Мi. ЕW 31, 418; Брюкнер 75; KZ 45, 35; Младенов 681. Первая часть, по-видимому, содержит производное на -iёо- от ‰еlо. Ср. также знач. выше, на чело, челесник. Интерес представляют и образования типа тохар. аkmаl "лицо", где аk--"глаз", а malan~ -- "щека", венг. оrса "лицо" -- из оrr "нос" и szaj "рот"; см. В. Шульце, Kl. Schr. 253 и сл. Менее убедительно сравнение *‰еl'- с др.-инд. kulyam ср. р. "кость" (Бернекер I, 142) или гипотеза об исходном *‰еlь "щель" наряду с реальным *«‰еlь (см. щель). Весьма гипотетично и сближение с д.-в.-н. hоl "полый, пустой", лит. i§kelas "улей в дуплистом дереве" (Маценауэр, LF 11, 343), точно так же, как сравнение со скула (Потебня у Преобр., Труды I, 61). Страницы: 4,329-330 Слово:челядь Ближайшая этимология: ж., род. п. -и, челядинец, укр. челядь, челядин "слуга", челядина "служанка, девушка", блр. челядзiн "слуга", др.-русск. челядь, челядинъ, ст.-слав. челrдЮ qerape…a (Мар.), болг. челяд ж. "семья", сербохорв. че??а?д ж. "челядь, домочадцы, люди", чеш. ‰еlеd ж. "семья, челядь", совр. "прислуга", слвц. ‰еl'аd' ж. "челядь", польск. czeladz "челядь, слуги", в.-луж. ‰eledz, н.-луж. сеlаz "челядь". Дальнейшая этимология: Праслав. *‰еl'аdь родственно др.-инд. kulam "стадо, рой, род", ирл. cland, сlаn "потомство, род, клан", лит. kilti°s "род", греч. tљloj "толпа"; см. Фик I, 26; ВВ 8, 331; 16, 282; Мейе, Et. 323; ВSL 27, 55; МSL 8, 237; 14, 375; Бецценбергер, ВВ 16, 245; Бернекер I, 141 и сл.; Сольмсен, Beitr. 18; М.--Э. I, 368; Э. -- Х. I, 263; Петерссон, Filol. FЈren. Lund 4, 120 и сл. Далее пытаются установить родство с колено, лит. ke~lys "колено", лтш. сеlis -- то же. [Невероятно Махек (ZfS, I, 1956, стр. 39 и сл.). -- Т.] чем. Из др.-русск., ст.-слав. чимь, тв. п. ед. ч. от чьто, под влиянием цkмЮ, тв. п. ед. ч. от къто. Впервые др.-русск. чkм в Дух. грам. Дмитр. Донск. (ум. в 1389 г.); см. Соболевский, Лекции 187 и сл.; Дурново, Очерк 293. Праслав. тв. п. *‰imь заменил более древнее *‰i под воздействием окончания тв. падежа -mь других типов склонения; *‰i соответствует лат. qu– "чем", англос., др.-исл. hvi "как, для чего, почему"; см. И. Шмидт, KZ 27, 288, 291; 32, 403; Pluralb. 43. Страницы: 4,330 Слово:чемара Ближайшая этимология: "вид сюртука", зап. (Даль), также чумарка "кафтанчик, казакин" (см.). Через польск. сzаmаrа "длинный кафтан с рукавами до полу" и ит. cimarra "длинный кафтан" из араб. sammu^r "соболь"; см. Брюкнер 72; Локоч 144; М.-Любке 626. Страницы: 4,330-331 Слово:чемара, Ближайшая этимология: чемра "мельчайший дождь, обычно с туманом", арханг. (Даль). Неясно. Страницы: 4,330 Слово:чембары, Ближайшая этимология: чамбары мн. "широкие кожаные или холщевые шаровары", оренб., сиб. (Даль). Заимств. из тюрк. диал. формы, родственной тур. «аlvаr "штаны" (см. шаровары), ср. тат. ‰ambar, ‰уmbаr -- то же, леб. ‰аnbаr "кожаные штаны", куманд. ‰ynbar, тел. «аnраr (Радлов, 3, 1859, 2074; 4, 950); см. Корш, AfslPh 9, 671. Миклошич (см. Мi. ТЕl., Nachtr. I, 22) ищет источник русск. слов в тур. ‰„mb„r "обруч", что неверно. Страницы: 4,331 Слово:чембур, Ближайшая этимология: род. п. -а "поводок лошади" (Лесков), чалбур -- то же, стар. чимбуры мн. (грам. 1557 г., по Мi. ТЕl., Nachtr. 2, 96). Заимств. из тюрк.; ср. тар., тел. ‰ylbur -- то же, алт. ‰уlbуr (о близких формах см. Рамстедт, KWb. 433 и сл.); ср. Корш, ИОРЯС 8, 4, 40. Неверно объяснение из тур. ‰„mb„r "обруч", вопреки Миклошичу (см. Мi. ТЕl. I, 275, Nachtr. 2, 95). Страницы: 4,331 Слово:чемез Ближайшая этимология: м., чемеза ж. "кошелек", новгор., смол., нижегор. (Даль), чемезин, чемизин "кошелек для денег в виде трубки", донск. (Миртов), чемезинник "богатый скряга", донск. Фантастические попытки этимологии от звона см. у Ильинского (ИОРЯС 16, 12). Страницы: 4,331 Страницы: 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 Назад на: 1 20 50 100 200 500 Вперед на: 1 20 50 |
||