Интернет Навигатор | Альтернативный софт | Шрифты | Рецепты | Рождество
А Б В Г Д Е Ж
З И К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц
Ч Ш Щ Э Ю Я




Страницы: 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово: радий.

Ближайшая этимология: Из нов.-лат., нов.-в.-н. Radium (от лат. radius "луч"); сближено по форме окончания с калий, натрий и под.; см. Преобр. II, 172.

Страницы: 3,430


Слово:радимичи

Ближайшая этимология: -- название др.-русск. племени, обитавшего между Днепром и Сожем, др.-русск. радимичи (Пов. врем. лет); см. Барсов, Очерки 152 и сл. Летопись производит их от родоначальника по имени Радимъ, которое представляет собой краткую форму от имени собств. *Радимkръ или Радимиръ (см. Соболевский, ЖСт., 1893, вып. 4, 445); ср. польск. Rаdоm -- местн. н. от имени собств. Rаdоmъ, Radome№rъ (Мi. Bildung 94). Непосредственную связь между этнонимом радимичи и местн. н. Radom, вопреки Бергу (ГО 10), следует поставить под сомнение. Ср. вятичи.

Страницы: 3,430


Слово:радиска,

Ближайшая этимология: см. редиска.

Страницы: 3,430


Слово:радиус,

Ближайшая этимология: уже в 1720 г., Уст. морск. (Смирнов 251). Через голл. radius из лат. radius "радиус; луч" (Преобр. II, 172).

Страницы: 3,430


Слово:радуга,

Ближайшая этимология: диал. райдуга, равдуга, укр. райдуга. Принимая во внимание существование заговоров, начинающихся словом радуга (Даль) и диал. весеЁлка "радуга", курск.; укр. веселиця, веселка -- то же; ср. также лит. linksmy~ne† "радуга": lin~ksmas "веселый", следует считать этимологию радуга из *rado§ga, производного от radъ (см. рад), наиболее вероятной; ср. Мi. ЕW 272; Зеленин, Табу 2, 116; Бодуэн де Куртене, РФВ 1, 111. Форма райдуга легко могла образоваться в результате влияния слова рай по народн. этимологии, поэтому едва ли она является самой древней, вопреки Соболевскому (РФВ 70, 96), Преобр. (II, 171), Маценауэру (LF 16, 163), Калиме ("Slavia", 17, 33 и сл.). Названные ученые исходят из первонач. знач. "блестящая, пестрая дуга", причем Калима (там же) ссылается на раеЁк "радужная оболочка глаза". В случае равдуга он предполагает невероятное влияние морд. Rаw "Волга". Неверно и толкование из *ѓr-do§gа "небесная дуга" (ср. лит. oras "воздух", лтш. ѓrs -- то же (напр. К. О. Фальк, Еt. St. 1 и след.)), так как этот корень отсутствует в слав., кроме того, ожидался бы соединительный гласный. В таком случае было бы др.-русск. *яродга. Относительно знач. балт. слов ср. также Эндзелин, Don. nat. Schrijnen 402. Форма равдуга неясна.

Комментарии Трубачева: [Ср. еще Семереньи (ВЯ, 1967, No 4, стр. 23), который видит здесь заимствование из др.-осет. *ardunga- < ир. *drunaka- "лук; радуга". -- Т.]

Страницы: 3,431


Слово:радуница,

Ближайшая этимология: радунец, радовница, радошница "поминки, поминальный день в понедельник или вторник Фоминой недели", с.-в.-р., зап. (Даль), радуница "Фомина неделя", костром., нижегор. (Даль), блр. радунiца, радонiца, раданiца, радынiца, смол. радауўнiца (Мурко), др.-русск. радуница "поминки" (Новгор. 4 летоп., Псковск. I летоп., Стоглав; см. Срезн. III, 14; также у Гагары (1634 г.) 77). Наиболее приемлемо толкование из первонач. "праздник радостного пасхального поминовения мертвых в связи с воскресением Христа" и сближение с рад; см. Зеленин, ЖСт., 1901, вып. 1, 93; Арх. Леонид, Чтения, 1871, No1, стр. 77; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, 31 и сл.; Срезн., там же. Ср. также описание радуницы у Зеленина (там же) и Мельникова (4, 205), а также Христов день в знач. "радуница". Менее вероятно сближение с род, которое основывается на диал. выражении родителки мн. "день поминовения мертвых", родитель в знач. умершего родственника вообще, а не только "отец, родитель", смол. (Добровольский), родительский день (Мансикка), родительская суббота (Даль). Эту этимологию представляют Потебня (РФВ 1, 84, со ссылкой на лит. rodyti "показывать"), Калима--Мансикка (Мel. Мikkola 141), Фасмер (RS 5, 123), Мансикка (RS 12, 229). Абсолютно не доказано заимствование из греч. ·odwniЈњsti men Р tоn ·Тdwn leimиn (Суидас), вопреки Мурко (WuS 2, 95, 101, 142 и сл., 151). Подобное название поминок не засвидетельствовано в ср.-греч. нигде, вопреки Брюкнеру (KZ 45, 109), где сближение характеризуется как "безукоризненное"; ср. Фасмер, RS 5, 123.

Страницы: 3,431-432


Слово: радушие.

Ближайшая этимология: Получилось путем гаплологии из *радодушие (Соболевский, Лекции 150; Мi. ЕW 272; Преобр. II, 173).

Страницы: 3,432


Слово:раега,

Ближайшая этимология: см. раека.

Страницы: 3,432


Слово:раеЁк,

Ближайшая этимология: род. п. райка 1) "вид кукольного театра", 2) "театральная галерка". Уменьш. от рай (Преобр. II, 177).

Страницы: 3,432


Слово:раека,

Ближайшая этимология: раега "подсека, поросшая молодым лесом, небольшой частый лесок", олонецк. (Кулик.), также рояка "овраг", олонецк. (там же). Из олонецк. rajakko "раскорчеванный участок" (Калима 194; RS 5, 89).

Страницы: 3,432


Слово:раеЁшник

Ближайшая этимология: "кукольник, промышляющий райком". Производное от раеЁк (см.).

Страницы: 3,432


Слово:ражий,

Ближайшая этимология: ражой "коренастый, сильный, крепкий, дородный", вологодск., олонецк., яросл., тверск., пенз., тамб., вост.-русск.

Дальнейшая этимология: Как и дородный, происходит от род; см. Маценауэр, LF 16, 174 и сл.; Преобр. II, 174. Сюда же раже, ражо "много, обильно", ражево -- то же, вологодск., тверск., владим., ражовой "красивый, бодрый, крепкий", арханг. (Подв.).

Комментарии Трубачева: [Слово ражий не имеет ничего общего с род, рожать и объясняется как прилаг. с суф. -jь от слав. rаzъ, русск. раз; см. Трубачев, Езиков.-етногр. изследв. Романски, София, 1960, стр. 141 и сл. -- Т.]

Страницы: 3,432


Слово:ражить

Ближайшая этимология: "ощущать тошноту", диал. яросл., костромск. По мнению Преобр. (II, 229), связано с рыгать, что сомнительно в фонетическом отношении. Скорее это новообразование от разить, раз II.

Страницы: 3,432


Слово:раз-

Ближайшая этимология: I -- приставка; рас- -- перед глухими согласными. Цслав. форма вместо исконнорусск. роз-, рос-. См. роз-.

Страницы: 3,432


Слово:раз

Ближайшая этимология: II, род. п. -а, сюда же образ, укр., блр. раз, сербохорв. ра?з "лопатка для отмеривания зерна", "отвал плуга", словен. rа?z "гребок для отмеривания зерна", чеш. raz "удар, отпечаток, чеканка, тип, характер", слвц. rаz "характер, удар", польск. rаz "раз", в.-луж., н.-луж. rаz "раз".

Дальнейшая этимология: Первонач. *razъ "удар", связанное чередованием гласных с резать (см.). Родственно лит. ruојаs "полоса, черта", re†јti "резать, делать черту", лтш. ruo^zа "возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд", греч. ·иx м., ж. "трещина", ·»gnuЇmi "рву, проламываю", аор. страд. ™rrЈghn, перф. њrrwga, ·Бxij, лесб. rБxij ж. "проламывание, разрывание"; см. Мейе, Et. 221; Мейе--Вайан 196; В. Шульце KZ 48, 186; М.--Э. 3, 585; Буга, РФВ 73, 339; Преобр. II, 177; Френкель, ВSрr. 76. Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ·Јssw, атт. ·Јttw "бью, толкаю", аор. њrraxa, ·aЇc…a ж. "прибой", ион. ·hc…h -- то же (Лиден, Anlautsg. 15, 24 и след.; Гофман, Gr. Wb. 295 и сл.). См. также разить.

Страницы: 3,432-433


Слово:разаги

Ближайшая этимология: мн. "подсека, заросшая травой и не сожженная года 2--3", олонецк. (Кулик.). Из карельск. razi, олонецк. razi, фин. rasi "лес, срубленный при корчевании и оставшийся несожженным"; см. Калима 194.

Страницы: 3,433


Слово:разболокаться

Ближайшая этимология: "раздеваться" (Мельников). Из раз- и (о)болоку от волоку. См. влеку.

Страницы: 3,433


Слово:разбрюхнуть

Ближайшая этимология: "разбухнуть от сырости", разбрюшить "отпустить (живот)", вологодск. (Даль). Из разбухнуть под влиянием слова брюхо; см. Брандт, РФВ 21, 211.

Страницы: 3,433


Слово:разве,

Ближайшая этимология: также в стар. знач. "кроме", русск.-цслав. развk "только, кроме", наряду с др.-русск. розвk -- то же (Срезн. III, 28, 150), ст.-слав. развk pl»n, e„ (Остром., Клоц., Супр.). Форма развk является цслав., тогда как розвk -- исконнорусск.

Дальнейшая этимология: Из *orzve№-, вероятно, стар. местн. п. ед. ч. от *orzvъ, производного от *orz- (см. роз-, раз-), ср. кроме, горе "вверх"; см. Вондрак, Vgl. Gr. 2, 294; Мi. ЕW 226; Преобр. II, 175. Неприемлемо сравнение с лит. regi° "видишь", вопреки Маценауэру (LF 16, 173 и сл.).

Страницы: 3,433


Слово: развитие.

Ближайшая этимология: Калька нем. Entwicklung -- то же, которое в свою очередь калькирует лат. ЊvolіtiЎ или франц. devеlорреmеnt -- то же; см. Унбегаун, RЕS 12, 39.

Страницы: 3,433


Страницы: 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Стр. 566 > Изменить параметры просмотра