Интернет Навигатор | Альтернативный софт | Шрифты | Рецепты | Рождество
А Б В Г Д Е Ж
З И К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц
Ч Ш Щ Э Ю Я




Страницы: 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: лавина.

Ближайшая этимология: Через нем. Lawine (начиная с Зойме, 1800 г.) из ретором. lavina от ср.-лат. lab–na: labor, lab– "скользить" (Клюге-ГеЁтце 348).

Страницы: 2,444


Слово: лавировать,

Ближайшая этимология: лавирую, впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 172. Через нидерл., нж.-нем. lаvееrеn или нов.-в.-н. lavieren (с ХV в.) из франц. lоuvоуеr "лавировать"; Клюге-ГеЁтце 348; МеЁлен 118 и сл.

Страницы: 2,444-445


Слово: лавлаки

Ближайшая этимология: мн. "челюсти", с.-в.-р. (Даль). Неясно отношение к лалы -- то же, с которым его сближают Горяев (ЭС 195), Преобр. (I, 432). Ср. сербохорв. лаловка "морда", о котором см. Бернекер 1, 688.

Страницы: 2,445


Слово: лавр,

Ближайшая этимология: укр. лавр, польск. laur из лат. laurus "лавр"; см. Бернекер 1, 695; Преобр. I, 427; Мi. ЕW 161.

Страницы: 2,445


Слово: лавра

Ближайшая этимология: "большой, известный монастырь", укр. лавра, др.-русск., ст.-слав. лавра laЪra (Супр.). Из греч. laЪra -- то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 108; Бернекер, 1, 695.

Страницы: 2,445


Слово: лаг

Ближайшая этимология: I. "измеритель скорости хода корабля; бечевка с узлами и чуркой на конце, раскручивающаяся с ручной катушки", стар. лог -- то же, Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 180. Заимств. из голл. lоg "инструмент для измерения пройденного расстояния" (морск.), нем. Lоg -- то же; возводятся к др.-исл. lag "чурбан"; см. Маценауэр, LF 9, 186; Клюге-ГеЁтце 363.

Страницы: 2,445


Слово: лаг

Ближайшая этимология: II. "ряд орудий по одному борту корабля". Из голл. lааg -- то же; см. МеЁлен 118; Маценауэр 235.

Страницы: 2,445


Слово: -лагать:

Ближайшая этимология: налагать, полагать, слагать; укр. полагати, ст.-слав. вълагати, болг. налагам, сербохорв. излагати, и°злѓже?м "выкладывать"; итер. от ложить; ср. др.-исл. logа "выдать (тайну); оставить на произвол судьбы", др.-англ. logian "располагать", д.-в.-н. luog "логово зверя, убежище"; см. Бернекер 1, 683; Торп 358; Хольтхаузен, Awn. Wb. 184; Aengl. Wb. 206.

Страницы: 2,445


Слово: лагерь

Ближайшая этимология: народн. лагарь, лагырь, впервые лагерь, лагар; с эпохи Петра I; см. Смирнов 173. Позднее заимств. из нем. Lager; см. Христиани 37; Мi. ЕW 172.

Страницы: 2,445


Слово: лагир

Ближайшая этимология: "топор", только русск.-цслав. лагыръ, лагиръ, Срезн. II, 2.

Дальнейшая этимология: Неясно. Неприемлемо объяснение из голл. leger(bijl) "боевой топор", вопреки Маценауэру (LF 9, 186). Ср. также русск. лагирь "олух, хам", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 215).

Страницы: 2,445


Слово: лаглин(ь),

Ближайшая этимология: м. "канат лага", впервые лог линеи, Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 180. Из голл. loglijn -- то же; см. Маценауэр, LF 9, 186.

Страницы: 2,445


Слово: лаговка

Ближайшая этимология: "посуда для молока", казанск. (Даль), стар. лагвица "кубок", русск.-цслав. лагва (Острожск. библия), сербохорв. кайкавск. lagev, lagva "сосуд, посудина", словен. lagЌv, род. п. lagvе "бутылка", lagvа "бочка"; чеш. lahev, lahev, род. п. -hve, польск. љagiew, род. п. -gwi "сосуд для питья", в.-луж. љаhеj, н.-луж. љagwja "бутылка"; древняя форма: *lаgу, род. п. *lаgъvе.

Дальнейшая этимология: Заимств. из д.-в.-н. la^ga, позднед.-в.-н. *la^ge, бав. lаgеn "сосуд для питья"; см. Бернекер 1 , 685; Шварц, AfslPh 42, 285; Кипарский 247 и сл.; Мi. ЕW 159. Нет основания говорить о происхождении из ср.-нж.-нем. la^gе "бочонок" ввиду распространения слова в слав., вопреки Кнутссону (GL. 16 и сл.); см. Стендер-Петерсен, ZfslPh, 7, 250. Источником герм. слов. считается лат. lagЊna, от греч. lЈguЇnoj; см. Бернекер 1, 685.

Страницы: 2,445-446


Слово: лагода

Ближайшая этимология: "мир, порядок, устройство", лаготина, лагощи мн. "лакомства, сласти", укр. лагода, лагiд, род. п. лагоду "мир, кротость", сербохорв. ла?года "удобство", словен. lagoda "низкое качество; низость, шаловливость", lagod ж. "удобство", lagota "резвость, шалость", чеш. lahoda "миловидность; прелесть", слвц. lahoda "прелесть, удовольствие", др.-польск. љаgоdа "кротость", в.-луж. љаhоdа "снисходительность, привлекательность". Отсюда лагодить, лагожу "улаживать", южн.; укр. лагодити "умиротворять, устраивать", блр. лагодзiць -- то же, др.-русск. лагодьнъ "умеренный, легкий".

Дальнейшая этимология: Родственно лит. logа "раз, очередь", in~ loga§ "иноходью, подстать", logoti "складывать, приводить в порядок", лтш. la~gа "ряд, порядок", lѓgs "годный, порядочный, хороший"; см. Буга, РФВ 71, 54; Зубатый, AfslPh 16, 397; М.--Э. 2, 436 и сл.; Френкель, IF 69, 136; ZfslPh 20, 57. Едва ли оправданы сомнения Бернекера (1, 684 и сл.), который относит слав. слова к лат. langueЎ "я слаб", lахus "слабый", греч. l»gw "прекращаю", lagarТj "слабый, тонкий", lwgЈj, -Јdoj "продажная женщина", ирл. lасс (*lagno-) "вялый, слабый", др.-исл. slakr, д.-в.-н. slah "слабый"; так же Младенов 268; ср. Френкель, там же. Ошибочно сравнение слова лагощи "сладости" с лакомый, алкать (Горяев, ЭС 180).

Страницы: 2,446


Слово: лагун

Ближайшая этимология: "корыто, ведро, бочка", лагушка "бочка дегтю", польск. љagunica "бутылка, сосуд для питья". Обычно объясняется как заимств. из греч. lЈguЇnoj "сосуд"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 109 и сл.; Бернекер 1, 685; Мi. ЕW 159; Корш, AfslPh 9, 520; Маценауэр, LF 9, 186, но в таком случае трудно объяснить -у-, потому что нов.-греч. lagЪni(on) не может считаться с достаточным основанием источником; столь же неудовлетворительно произведение польск. љagunica от лат. lаgоеnа, вопреки Карловичу (351), Бернекеру (там же). Тат. la‘un "небольшая лохань" (Радлов 3, 371), объяснявшееся неверно из тур. lеkеn "чан, лоханка" (Мi. ТЕl., Доп. 2, 166), заимств. из русск. Тур. слово происходит из греч. lekЈnh "таз, умывальник".

Страницы: 2,446


Слово: лагуна,

Ближайшая этимология: заимств. через нем. Lagune (с 1784 г.) или непосредственно из ит. laguna от лат. lасіnа "лужа", lасus "озеро" (Клюге-ГеЁтце 341).

Страницы: 2,447


Слово: лад,

Ближайшая этимология: род. п. -а; диал. также "помолвка; благословение, которое жених и невеста получают от своих родителей", укр. лад "порядок, согласие", чеш. lad, польск. љаd; отсюда ладить, лажу, укр. ладити, чеш. laditi, польск. љadzic; также ладный, укр. ладний, чеш. ladny "миловидный, красивый", польск. љadny -- то же.

Дальнейшая этимология: Надежной этимологии нет. Предполагают родство с гот. lЊtan "пускать" (Миккола, Ursl. Gr. 3, 24) или с лагода (см. Мi. ЕW 159; Младенов 268; Преобр. I, 428 и сл.). Совершенно сомнительна связь с ирл. lааim "бросаю, кладу, посылаю" или с греч. ™lЈw, ™laЪnw "гоню", буд. вр. атт. ™lо, пф. страд. гомер. ™l»latai (Бернекер 1, 683), о котором иначе см. у Буазака (239). Неубедительно и сравнение с лит. paloda "разгул, разнузданность" (см. Маценауэр, LF 9, 185). Ср. сл.

Страницы: 2,447


Слово: лада

Ближайшая этимология: (м., ж.) "супруг, супруга", ладый "милый, любимый", др.-русск. лада "супруг" (СПИ), укр. ладо, лада "супруг, супруга" (о лжебожестве Лада см. Потебня, РФВ 7, 226 и сл.), болг. ой ладо, ладо! -- припев, лада "вторая дочь в семье, которая при обряде ладуване идет за водой (свадебная церемония)", сербохорв. ла?да "супруга".

Дальнейшая этимология: Нельзя отделять от лад (см.); ср. Кречмер, Glotta 30, 91 и сл. Сходство с лик. lada "uхоr", авар. tladi "жена, женщина", халд. lutu (Кречмер, там же; Поляк, LF 70, 27 и сл.) носит, вероятно, случайный характер; ср. Лиден, KZ 56, 223 и сл.; Трубецкой, ВSL 23, 199. [Сравнение с авар. ›аdi исторически неверно, так как авар. › < »; см. Менгес, "Oriens", 9, 1956, стр. 91. Маловероятна этимология Будимира (Зборник Филоз. фак., 2, Београд, 1952, стр. 262): из *vladha -- ср. владеть. Объяснение из *al-dh-os от *аl- "расти" см. у Трубачева (Терм. родства, стр. 100 и сл.) -- Т.].

Страницы: 2,447


Слово: ладан,

Ближайшая этимология: укр., блр. ладан -- то же, др.-русск. ладанъ (Хож. игум. Дан.). Из греч. lЈdanon "смола кустарника lБdoj" семит. происхождения: ср. араб. lѓdan; см. Бернекер 1, 682; Фасмер, Гр.-сл. эт. 110; А. Мюллер. ВВ 1, 277. Сюда же ладан "валериана, копытень, переполошная душица", ладан морской "янтарь", арханг. (Подв.), ладанка "сумочка с ладаном на шее, амулет" (Бернекер); ошибочно о последнем Горяев (Доп. 2, 22; к греч. ўlqa…nw "исцеляю", ўlqљssw -- то же) и Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 5 (из нем. Lade "ящик").

Страницы: 2,447


Слово: Ладога

Ближайшая этимология: -- город на Ладожском озере, Ладожское озеро; др.-русск. Ладога в обоих знач., часто в новгор. грам. ХIV в. (см. Шахматов, Новгор. грам. 280 и сл.); ладожане (Сузд. летоп.); др.-сканд. Aldeigjuborg.

Дальнейшая этимология: Это название раньше объясняли как первонач. обозначение озера и производили из фин. *ааldоkаs, ааllоkаs "волнующийся" -- от ааltо "волна"; см. ШеЁгрен, Ges. Schr. 1, 585; Томсен, Ursprung 84; SА I, 332. Иную этимологию дает Миккола (JSFOu 23, 1 и сл.; FUF. Anz. 15, 74), который объясняет название озера из названия города, а последнее -- от одноименного притока нижнего Волхова, в конечном счете из фин. *Аlоdеjоki -- от аlоdе, аlое "низкая местность"; см. также Ильинский, ЖСт. 15, 3, 42 и сл. По-видимому, с точки зрения фонетики, следует отдать предпочтение стар. этимологии. Непонятно, как название незначительной речушки могло быть перенесено на большое озеро. О фин. ааltо ср. также Сетэлэ, FUF 13, 353.

Страницы: 2,448


Слово: ладонь

Ближайшая этимология: ж., также "ровное место на току, гумно", диал. долонь, укр. долоня, ст.-слав. длань palЈmh (Супр.), болг. длан, сербохорв. дла?н, словен. dla?n, podlan ж., чеш. dlan№, польск. dљon, в.-луж. dљon, н.-луж. dљon.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. delna, вост.-лит. delnas "ладонь", лтш. de§l~nа -- то же; см. И. Шмидт, Vok. 2, 128; Фортунатов, AfslPh 4, 579; М.--Э. 1, 454; Бернекер 1, 208; Траутман, ВSW 51. Далее такие ученые, как Эндзелин (там же), Леви (РВВ 32, 137), указывают на возможность связи с дол (см.). Другие предполагают родство с греч. qљnar "ладонь, подошва ноги", д.-в.-н. tеnаr м., tenra ж. "ладонь" (Гофман, Gr. Wb. 113) и объясняют -л- влиянием форм, родственных греч. palЈmh "ладонь", лат. раlmа (Мейе, IF 5, 333); ср. также Марстрандер, NТS 1, 238. Сомнительна связь с греч. dљltoj "доска для письма", д.-в.-н. zelt "шатер" (Прельвиц 110), д.-в.-н. zala "число" (Шрадер--Неринг 2, 675).

Страницы: 2,448


Страницы: 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500