| Интернет Навигатор | Альтернативный софт | Шрифты | Рецепты | Рождество |
|
|
||
|
||
Страницы: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 Назад на: 1 20 50 100 200 Вперед на: 1 20 50 100 200 500 Слово: Жиздра Ближайшая этимология: -- левый приток Оки, также название города. Возм., из балт.; ср. лит. Z№ie~zdras -- собств. название озера с песчаными берегами, др.-прусск. Siхdro -- собств. название озера (Геруллис, Арr. ОN 158), лит. јie~zdras "крупный песок, щебень"; см. Буга, РФВ 65, 325; Погодин, Слав. передв. 93; Карский, РФВ 49, 6. Неправильно Фасмер, Sitzber. Рr. Аkаd., 1932, стр. 660. Страницы: 2,54 Слово: жизнь Ближайшая этимология: ж., также др.-русск., ст.-слав. жизнь zw» (Клоц., Супр.). См. жить, живу. Страницы: 2,54 Слово: жикнуть Ближайшая этимология: "бросить", астрах. (РФВ 63, 129). Темное слово. Страницы: 2,54 Слово: жиковина Ближайшая этимология: "перстень с печатью" (это назв. упоминается несколько раз в пам. ХV--ХVI вв.; см. Срезн. I, 873), также жуковина (см.). Напоминает диал. жиколовка "кольцо", [бывш.] Кадниковск. у. Вологодск. губ. (ЖСт., 1895, вып. 3--4, стр. 389). Неясно. Страницы: 2,54 Слово: жила Ближайшая этимология: I., ж., укр. жила, ст.-слав. жила neаron, flљy (Супр.), болг. жила, сербохорв. жи?ла, словен. јila, чеш. јila, слвц. јila, польск. z†уља, в.-луж. јiља, н.-луж. јуља. Дальнейшая этимология: Родственно лит. gyslа "жила (сухожилие)", gi§sla, др.-прусск. gislo, лтш. dz–slа -- то же, арм. j№il "сухожилие, бечевка", лат. f–lum "нить"; см. Фик, ВВ 2, 188; Хюбшман 486; Траутман, ВSW 90; М.--Э. I, 557 и сл.; Мейе, Et. 420; Вальде--Гофм. I, 497 и сл.; Шпехт 95. Подробнее см. жица. Носовой элемент в жем. ginslа считают вторичным. Миккола (ВВ 22, 245 и сл.) и Хирт (ВВ 24, 256) пытались сблизить эти балто-слав. слова с лат. vЊnа "кровеносный сосуд", против чего см. Вальде 815. О привлекаемом, кроме того, у Микколы др.-исл. kvisl "ветка, разветвление" см. совершенно иначе Вальде 815; Хольтхаузен, Awn. Wb. 168. Страницы: 2,54-55 Слово: жила Ближайшая этимология: II. м., "мошенник, стяжатель", жилить 1) "натягивать, напрягать", 2) "присваивать что-либо незаконно", 3) "спорить". Неясно. Возм., к жулик (см.). Знач. 1, возм., связано с предыдущим. Страницы: 2,55 Слово: жилет, Ближайшая этимология: диал. жалет (севск.), жалетка, наряду с жилетка. Заимств. из франц. gilet -- то же. Страницы: 2,55 Слово: жилять Ближайшая этимология: "жалить (о насекомых)", диал., также в интермедиях XVIII в. (Обн.--Барх. 2, 2, 240), болг. жиля "колю"; к жало из *јe§dlo, диссимилированного из *јel-dlo. Далее ср. лит. ge~lia, ge†le†, gelti "жалить, причинять боль, колоть", i§gelti "уколоть, ужалить", gyly~s "жало, острие"; см. Фасмер, ZfslPh 20, 399. Подробнее см. жаль. Страницы: 2,55 Слово: жимер Ближайшая этимология: "притеснитель", диал.; согласно Миклошичу (Мi. ЕW 408), от жму, жать. Страницы: 2,55 Слово: жимолость Ближайшая этимология: -- растение "Lоniсеrа", диал. также жимолиста, жимолюста, моск., дмитровск. (Преобр.), жиломуста, желомут, также жаломудина, жиломудина, жиломустина и жиломус, жиломучина, олонецк. (Кулик.), укр. жимолость, блр. жыломоць. Дальнейшая этимология: Сильные расхождения между диал. вариантами затрудняют определение древнейшей формы. Этимологии неудовлетворительны. По мнению Преобр. (I, 233), это название возникло из *зимолистъ, так как это растение сохраняет зимой листья. Он сравнивает его с сербохорв. зи?мозеле?н "барвинок", чеш. zimolist "самшит", zimolez "жимолость", словен. zimole°z, -lezа "бирючина, Ligustrum vulgare" (см. также Горяев, ЭС 111). Также, по мнению Мi. ЕW (403), от зима, но ж- в таком случае представляет трудность. Едва ли из *зимолkзъ с диссимиляцией z -- z > ј -- z, потому что и тогда многое остается неясным. Не лучше и сближение Горяева (Доп. 2, 12) с жало или жила. Маценауэр (LF 10, 329) предлагает разделять *жи-молость и сравнивает с молость, в то время как Аппель (РФВ 3, 87) предполагает народноэтимологическое влияние слова жила, потому что листья жимолости имеют прожилки. Ягоды и корень растения применяются как средство против расстройства желудка (смол.) (Добровольский). Комментарии Трубачева: [Более вероятно можно объяснить жимолость, относя сюда же польск. zimoљza -- то же, из *јi-molztь, *јi-ml•za, где јi- < *ghei-d- "козленок", ср. нов.-в.-н. Geiss "коза", лат. haedus, а -molztь, -ml•zа -- из слав. ml•zo§ "дою, сосу", откуда первонач. знач.: "козлячье горлышко"; см. Трубачев, ZfS, 3, 1958, стр. 679 и сл.; ВЯ, 1959, No 1, стр. 22, а также "Слав. назв. дом. животн.", М., 1960, стр. 84. -- Т.] Страницы: 2,55-56 Слово: жир, Ближайшая этимология: род. п. жира, укр. жир, болг. жир "жир, сало, жеЁлудь" (Младенов 167), сербохорв. жи?р, род. п. жи?ра "желуди", словен. јi?r "желуди, пища", чеш. јir "корм, откармливание", слвц. јir "корм", польск. z†yr, z†еr "пища, корм, фураж". Дальнейшая этимология: Согласно Мi. ЕW (411), связано с жить, как пир : пить (см. также Шрадер--Неринг 2, 114). Против этого возражает Лиден (Мel. Мikkola 118) ввиду расхождения в знач. Он разделяет јirъ и јiti и сравнивает первое с арм. gЊr "жирный, плодородный", греч. co‹roj "поросенок". Аналогично см. Пизани, KZ 68, 163. Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой цслав. жиръ nom» связано с жити, но следует отделять от него лит. gyra° "квас", gyre† "семейное торжество", лтш. dz–ras, dzi^ras "пирушка, попойка", которые связываются, далее, с жрать (М.--Э. I, 557). Знач. "корм, пища" делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жировать, жировой. Комментарии Трубачева: [Якобсон ("Word", 8, 1952, стр. 388) настаивает на сближении с жьрати. Против сравнения слав. јirъ с арм. gЊr "жирный" справедливо выступает Чоп ("Slavisti‰na Revija", 5--7, 1954, стр. 235 и сл.), поскольку арм. g- обычно продолжает и.-е. uё-, а gЊr может вместе с лтш. vai~rs "крупный" восходить к *vai-ra-. Махек (Изследв. Дечев, 1958, стр. 54 и сл.) предлагает новое сближение с греч. cilТj "зеленый корм". -- Т.] Страницы: 2,56 Слово: жирандоль Ближайшая этимология: м., из франц. girandole от ит. girandola < giranda "огненное колесо": народнолат. gyrѓre "вертеть" из греч. gаroj "круг"; см. Маценауэр 379. Страницы: 2,56 Слово: жираф Ближайшая этимология: м., жирафа ж. Первое заимств. через франц. girafe, второе -- через нов.-в.-н. Giraffe или ит. giraffa, которое происходит из араб. zurѓfа -- то же (Литтман 79; Гамильшег 469; Локоч 173 и сл.) Страницы: 2,56 Слово: жирбак Ближайшая этимология: "сосуд с жиром для смазки пакли при конопачении", поволжск. Гибридное новообразование из жир и бак II (МеЁлен 24; Зеленин, РФВ 63, 407). Страницы: 2,56 Слово: жирим Ближайшая этимология: "подпруга", вост.-сиб. См. джирим. Страницы: 2,56 Слово: жировать Ближайшая этимология: "жить роскошно, кутить, расточать". От жир (см.). Знач. жировать "играть" развилось, вероятно, из первич- ного "пастись, есть корм". Ср. цслав. жиръ nom». Нельзя прямо связывать, как это делал Горяев (Доп. 2, 12 и сл.), с др.-инд. j–ras "живой, быстрый". Страницы: 2,56-57 Слово: жировой Ближайшая этимология: чеЁрт "домовой", с.-в.-р. (Барсов). От жир. Страницы: 2,57 Слово: жистига Ближайшая этимология: "палка, к которой привязана удочка", кемск. (Подв.). Если это не заимств. слово, то ср. жица "бечевка" и стегать. Страницы: 2,57 Слово: житик Ближайшая этимология: "мелкий желтый песок", череповецк. (Герасимов). От жито (см.), т. е. "цвета хлеба, ржи". Страницы: 2,57 Слово: жито Ближайшая этимология: "хлеб, особенно рожь", житмень "ячмень", диал., житный, прилаг., житница, укр. жито "рожь", блр. жыто, ст.-слав. жита genn»mata (Остром.), болг. жито "хлеб, зерно", сербохорв. жи?то, словен. јitо -- то же, чеш. јito, слвц. јito, польск. z†уtо, в.-луж. јito, н.-луж. јуtо. Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. geits м. "хлеб", вин. geitan, geitin, кимр. bwyd "еда", др.-корн. buit "cibus vеl еsса", ирл. biathaim "питаю"; см. Педерсен, Kelt. Gr. 1, 58; Траутман, ВSW 82; Арr. Sprd. 336; Френкель, ВSрr. 36. Без достаточного основания Миккола (Ваlt. u. Slav. 17) пытается установить заимствование др.-прусск. слова из слав. Мейе (Et. 298) сравнивает слав. јitо с англос. сi‹ "росток, побег"; ср. Шпехт 223. Страницы: 2,57 Страницы: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 Назад на: 1 20 50 100 200 Вперед на: 1 20 50 100 200 500 |
||