| Интернет Навигатор | Альтернативный софт | Шрифты | Рецепты | Рождество |
|
|
||
|
||
Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 Назад на: 1 20 50 100 Вперед на: 1 20 50 100 200 500 Слово:войт Ближайшая этимология: 1. "городской голова", 2. "сельский, деревенский староста", южн., зап., укр. вiйт, блр. войт, др.-русск. воитъ (полоцк. грам. 1465 г.; см. Напьерский 203 и сл.). Через польск. wojt "деревенский староста, чиновник" из ср.-в.-н. Voget "смотритель, правитель" от лат. vocѓtus, advocѓtus; см. Mi. EW 393; Штрекель 72; Корбут 371. Страницы: 1,335 Слово:вокабула, Ближайшая этимология: начиная с эпохи Петра I, через польск. wokabula или прямо из лат. vacabulum "слово"; см. Смирнов 75. Страницы: 1,335 Слово:вокзал, Ближайшая этимология: сначала фоксал ("Санктпетербургские ведомости" за 1777 г.); см. Грот, Фил. Раз. 2, 480; ср. также польск. woksaљ, wogzaљ. Заимств. из англ. Vauxhall -- названия парка и места увеселений под Лондоном по фам. владелицы Джейн Вокс (Jane Vaux, 1615 г.); см. Хайзе, Карлович, AfslPh 3, 665; Горяев, ЭС 53. Комментарии Трубачева: [Иначе (из Faukeshall "двор Фокса" (с XIII в.), по имени известного авантюриста франц. происхождения) объясняет это слово Теньер (RES 27, 1951, 255 и сл.), который указывает, что русск. вокзал проделало семантическую эволюцию: "увеселительное заведение" > "вокзал"; форма вокзал -- под влиянием зал. -- Т.] Страницы: 1,335 Слово:вол, Ближайшая этимология: род. п. вола, укр. вiл, вола, др.-русск. волъ, ст.-слав. волъ boаj (Остром., Супр.), болг. вол, сербохорв. во?, род. п. во°ла, словен. vo°l, род. п. vola, чеш. vuІl, слвц. vo^l, польск. woљ, в.-луж., н.-луж. woљ. Старая основа на -u; отсюда ст.-слав., др.-русск. волоуи, прилаг. Дальнейшая этимология: Согласно Мейе (Et. 242; MSL 14, 373), Вальде (857), связано чередованием с великий, т. е. "крупная скотина" в отличие от греч. mБlon "мелкий скот", ирл. mil, родственных русск. малый, д.-в.-н. smal "узкий". Менее убедительно сближение Младенова (75) с польск. woљac "звать", причем он указывает на аналогичное бык. Абсолютно фантастично объясняет ЛеЁвенталь (AfslPh 37, 378) volъ "буланой масти", сравнивая его с греч. Ґlax † lamprоj и русск. иволга. Сомнительно сближение Махека (LF 55, 151) с нем. schwellen "набухать" и Горяева (ЭС 54) с нем. Bulle "бык, вол". Ненадежно сопоставление Томашка (Thraker 2, 1, 5) с фрак. bТlinqoj † Р bТnasoj "зубр", которое, по его мнению, образовано аналогично слав. gove§do. Окончание -inqoj в этом слове указывает скорее на малоазиатское происхождение (см. Шрадер-Неринг 2, 261). Сомнительно в звуковом отношении возведение этого слова к чув. vylix, мар. volik "скот", связанным с тюрк. ula‘ "вьючное или ездовое животное"; см. Корш, Сб. Потанину 541; см. также Преобр. 1, 95. Неприемлемо, наконец, объяснение Преобр. (1, 95): "романское (валашское) животное", ср. волох. Возм., случайностью является созвучие с коми vЈl "вол", удм. val "лошадь", мар. µlЈ "кобыла" (относительно знач. ср. Паасонен, KSz 15, 84: саам. норв. alddo "самка оленя", морд. el'd'e "кобыла"). Комментарии Трубачева: [Иначе см. Трубачев, Слав. названия дом. животных, стр. 43 -- 44. -- Т.] Страницы: 1,335-336 Слово:волан Ближайшая этимология: 1. "оборки на женском платье", начиная с Порошина, 1764 г.; 2. "спортивная принадлежность". Из франц. volant; см. Маценауэр 370; Христиани 57. Страницы: 1,336 Слово:волвянка Ближайшая этимология: -- гриб "Agaricus torminosus", блр. вiлвенi мн., волвеня -- то же (смол., Добровольский), волвяница -- гриб "Agaricus esculentus". По-видимому, производное от вол. Ср. нем. Kuhreizker -- то же, русск. коровьяк "белый гриб" (Даль). В отношении второго в ср. медвяный -- прилаг. от меЁд. Комментарии Трубачева: [Представляет интерес мнение Махека (NR 28, 1944, 127) о происхождении русск. волвянка, сюда же укр. вовнянка, польск. weљnianka, др.-чеш. vlne№nka, ср.-лат. lanula от vьlna, русск. волна "шерсть". -- Т.] Страницы: 1,336 Слово:Волга Ближайшая этимология: 1. крупнейшая река Европейской части СССР, 2. приток Днепра; см. Маштаков, Днепр. Этому названию соответствует чеш. Vlha -- река бассейна Лабы, польск. Wilga -- река бассейна Вислы, отсюда вероятнее всего принять праслав. *Vьlga, ср. волглый, польск. wilgoc "влажность", с другой ступенью чередования: русск. волога, ст.-слав. влага (ср. интонацию: -оло- и Волга, а не *Волга); см. также Соболевский, ИРЯ 2, 168; Ильинский, ZfslPh 6, 105 и сл.; ТорбьеЁрнссон 1, 102. Из *Повьлжье или *Повължье произошло др.-русск. Поволожье (Новгор. I летоп.), ср. воложка. Фонетически невозможно объяснение этого названия из фин. valkea "белый", эст. valge, стар. *valke?a -- см. у Розвадовского, RS 6, 49; Погодина, ИОРЯС 10, 3, 9; Преобр. 1, 91. Ср. Вологда. По Микколе (FUF 20, 127 и сл.), Волга является преобразованием др.-мар. *Jyl‘, зап.-мар. JЌ^l, вост.-мар. Jul (см. Вихман, Tscher. Т. 54), но последнее название объясняется из тюрк. (ср. тат., башк. jyl‘a "ручей, река", тат., казах. ѕyl‘a, ногайск. ѕyl‘a) и объяснять из него русск. Волга затруднительно в фонетическом отношении; см. также Леви, UJb. 16, 81; Маркварт, UJb. 9, 96. Древнейшее название Волги -- `R© у Птолемея, морд. э. Rav, Ravo, морд. м. Rava, обычно объясняемое из индо-ир.; ср. авест. Raџhѓ, др.-инд. Rasѓ; см. Э. Кун, KZ 28, 214 и сл.; Мункачи, KSz 11, 157; Маркварт, Streifzµge 378. Тойвонен (JSFOu 56, 22 и сл.) объясняет морд. э. Rav из индо-ир. *Sravѓ, ср. др.-инд. sravѓ "течение" (подробно на остров). Менее приемлемо сравнение `R© с фин. rapa "грязь, ил", эст. raba; см. Миккола, FUF 20, 126 и сл. Распространено, наконец, в качестве названия Волги: чув. At„l, Adyl (Ашмарин 2, 141), тат. Idyl, чагат. AЁtil, AЁdil, казах. Edil, тат. Kara Idyl "Волга", Ak Idyl "Кама или Белая" (Радлов 1, 842, 850, 857, 1509), монг. Iѕil, Eѕil, калм. Idјl•; см. Рамстедт, KWb. 205. См. Итиль. Комментарии Трубачева: [Сомнительна этимология Махека (SPFFBU, 2, 1953, стр. 136 и сл.): русск. Волга, чеш. Vlha, польск. Wilga -- от названия птицы русск. иволга, чеш. vlha. -- Т.] Страницы: 1,336-337 Слово:волганцы Ближайшая этимология: мн., см. волданцы. Страницы: 1,337 Слово:волгарь Ближайшая этимология: -- новое производное от Волга. Эту форму охотно привлекали для толкования названия болгар, для чего исторические источники не дают основания. Страницы: 1,337 Слово:волгкий, Ближайшая этимология: зап. также волглый, укр. вогкий, русск.-цслав. вългъкъ, словен. volgЌk, voљhЌk, чеш. vlhky, слвц. vlhky, польск. wilgi. Праслав. *vьlgъkъ. Другая ступень чередования: волога, ст.-слав. влага. Дальнейшая этимология: Родственно лит. vi°lgau, vi°lgyti "мочить", vi°lk«nas "влажный", др.-прусск. welgen "насморк", д.-в.-н. weЁlc "влажный, мягкий, увядший", wolchan "облако", ирл. folcain "мочу"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 20; Лиден GHA 26, 95; Цупица, GG 169; Траутман, BSW 358. Страницы: 1,337 Слово:волглый, Ближайшая этимология: волгнуть, польск. wilgna§c "увлажняться". См. предыдущее слово. Страницы: 1,337 Слово:волданцы, Ближайшая этимология: волганцы мн. "грибы волнушки" вида "Agaricus torminosus", олонецк. (Кулик.) = волнуха (см.); ср. еще волвянка. Темное слово. Страницы: 1,338 Слово:волдырь Ближайшая этимология: м., напоминает болдырь, из которого производят это слово, несомненно, ошибочно Горяев (ЭС 53) и Преобр. (1, 91); в то же время Ильинский (ИОРЯС 23, 1, 174 и сл.) связывает волдырь с польск. wol "птичий зоб", сербохорв. во??а, чеш. vole, а Потебня (ФЗ, 1875, вып. З, стр. 166) -- с волоть "волокно". Неясно. Страницы: 1,338 Слово:волжанка Ближайшая этимология: "ива пурпуровая, Salix purpurea", диал., вместо таволжанка, таволга. Идет на поделку кнутовищ. Даль (1, 568) ошибочно связывает с Волга, Заволжье, что отражает лишь народн. этимологию. См. Горяев, Доп. 1, 7; см. ниже таволга. Страницы: 1,338 Слово:волить Ближайшая этимология: "желать, хотеть", ст.-слав. волити, вол€ boЪlesqai (Супр., Остром.), словен. voliti, чеш. voliti "избирать", слвц. volit', польск. woIic "предпочитать". Дальнейшая этимология: Родственно гот. waljan "избирать", д.-в.-н. wellan -- то же, др.-инд. varayati "избирает, домогается"; см. Уленбек, Aind. Wb. 272; Торп 400. Связано с велеть, воля. Страницы: 1,338 Слово:волк, Ближайшая этимология: род. п. волка, укр. вовк, др.-русск. вълкъ, ст.-слав. влькъ (Зогр., Супр.), болг. вълк, сербохорв. ву?к, словен. vo?љk, чеш., слвц. vlk, польск. wilk, в.-луж. wjelk, н.-луж. wel'k. Дальнейшая этимология: Праслав. *vьlkъ (см. Мейе, GGA, 1910, стр. 370; Ван-Вейк, IF 35, 342) исконнородственно лит. vil~kas, лтш. vi°lks, др.-инд. vr•kas, авест. vЌhrka-, гот. wulfs, алб. ulk (вопреки Эндзелину (KZ 44, 61), не заимств.; см. Иокль, Stud. 119), греч. lЪkoj, лат. lupus (заимств. из сабин.); см. Траутман, BSW 359; Уленбек, Aind. Wb. 291; Вальде 447; Богач, LF 33, 103 и сл.; Шпехт, KZ 66, 26 и сл.; Хаверс 37. Первонач. знач. "растерзывающий", сюда же волоку; .см. Шпехт, там же. Недостоверно предположение ЛеЁвенталя (AfslPh 37, 378) о к. *vel- "буланый, серо-желтый". Сюда же диал. поволжск. волк "пойманный с поличным вор, которого водят с позором по селу, надев на него шкуру украденного им животного"; см. Мельников 3, 118. Комментарии Трубачева: [Благодаря интересной этимологии Абаева (ОЯФ 1, 592 и сл.) можно считать вероятным сохранение исконнолат. *vulcus, *volcus "волк" в Vulcѓnus "бог Вулкан"; впрочем, Карнуа (AGI 41, 1956, стр. 112) сравнивает последнее с греч. elcanТj "Зевс у критян", а также с хеттск. uёal?- "бить", откуда этрусск. vel, velx. -- Т.] Страницы: 1,338 Слово:волколак, Ближайшая этимология: волкодлак "оборотень, человек, превращающийся в волка", диал. волколака (севск.), вурдалак (Пушкин), укр. вовкулак, блр. волколак, волкулак, смол. (Добровольский), болг. върколак (Младенов 91), сербохорв. вуко°длак, словен. voљkodla°k, чеш. vlkodlak, польск. wilkoљak. Первая часть -- волк, вторая тождественна цслав. длака "волосы, шкура", сербохорв. дла?ка, словен. dlaka; ср. Бернекер 1, 208; Матов, СбНУ 9, 59 и сл.; Г. Майер, Ngr. Stud. 2, 20; Преобр. 1, 91 и сл. Страницы: 1,338-339 Слово:Волма Ближайшая этимология: 1. левый приток реки Свислочи (бассейн Березины); 2. приток реки Мсты, [бывш.] Новгор. губ. Ср. др.-польск. weљm "fluctus" (PF 5, 603). Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. іrmis· "волна", авест. varЌmi- ж. "волна", д.-в.-н. walm "жар", англос. wielm "кипение, волна, течение"; см. Розвадовский, PS 6, 48; 64; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 393 и сл. Страницы: 1,339 Слово:волмина, Комментарии Трубачева: [др.-русск., только один раз в грам. Варлаама Хутынскому монастырю (после 1192 г.); против сопоставления с др.-польск. weљm "пучина, волнение" выступил Кипарский (ВЯ, 1956, No 5, 133); в защиту старой этимологии выступает Ляпунов, который возводит это слово к лат. ulmus, откуда слав. *vъlm-; сюда же относится и название гриба русск. диал. волмяжник, волмяк "Agaricus torminosus" от *вълмъ "мелкая ива, кустарник", см. Филин, "Труды Отдела др.-русск. лит.", 14, 1958, стр. 590 и сл. -- Т.] Страницы: 1,339 Слово:волна Ближайшая этимология: "овечья шерсть", смол. (Добровольский), например, Крылов 4, 284, укр. вовна, блр. воуўна, др.-русск. вълна њrion, болг. вълна, сербохорв. ву?на, словен. voљna, чеш. vlna, слвц. vlna, польск. weљna, в.-луж. woљma, н.-луж. waљma. Дальнейшая этимология: Родственно лит. vi°lna "волосок", др.-прусск. wilna "кафтан", лтш. vil~na "шерсть", др.-инд. іrn·ѓ "шерсть", авест. varЌnѓ, лат. lѓna, греч. lБnoj, дор. lЈЇnoj "шерсть", oвloj "кудрявый" (из *volnos или *volsos), гот. wulla "шерсть", возм., также арм. geљmn "шерсть, войлок". Другая ступень чередования: лат. vellus "руно"; см. Траутман, BSW 359; М. -- Э. 4, 593; Уленбек, Aind. Wb. 32; Вальде 410; Махек, LF 64, 344 (там же связывается с vel- "звать"). Комментарии Трубачева: [Сюда же хеттск. ?ulana- "шерсть"; см. Иванов, И.-е. корни в клинописном хеттск. языке, дисс., машиноп., М., 1955, 473. -- Т.] Страницы: 1,339-340 Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 Назад на: 1 20 50 100 Вперед на: 1 20 50 100 200 500 |
||