Интернет Навигатор | Альтернативный софт | Шрифты | Рецепты | Рождество
А Б В Г Д Е Ж
З И К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц
Ч Ш Щ Э Ю Я




Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово:вересклед

Ближайшая этимология: "бересклет, Euonymus"; см. бересклед; в-, по-видимому, под влиянием вересI(к\).

Страницы: 1,297


Слово:верета

Ближайшая этимология: "мешок из рогожи или грубого холста, толстая, грубая ткань", укр. верета, ст.-слав. врkтиштэ sЈkkoj, p»ra, словен. vre‰a, сербохорв. бре?“а, др.-чеш. vr№ece ср. р., vr№ecko, слвц. vrecko. Связано с верать "совать, вкладывать".

Дальнейшая этимология: Родственно лит. vi°rtine† "узелок, связка", veriu°, verti "открывать, закрывать", греч. ўort» "мех, мешок", польск. worek "мешок, сумка"; см. Сольмсен, Beitr. 20 и сл.; Unters. gr. Lautl. 296 и сл.; Мейе, Et. 351; Траутман, BSW 351 и сл.

Страницы: 1,297


Слово:веретеница

Ближайшая этимология: "медяница, Anguis fragilis", укр. веретенце морське "морское веретено", веретенниця "медяница", чеш. vr№etenice, польск. wrzecienica "болотная змея", в.-луж. wrjecenca "медяница", н.-луж. (w)rjesenca. См. веретено (ТорбьеЁрнссон 2, 99).

Страницы: 1,297


Слово:веретено,

Ближайшая этимология: укр. веретено, др.-русск. веретено, ст.-слав. врkтэно Ґtraktoj, болг. вретено, врътено, сербохорв. вретено, словен. vreteno "веретено, гончарный круг", чеш. vr№eteno, слвц. vreteno, польск. wrzeciono, в.-луж. wrjeceno, н.-луж. rjeseno; см. ТорбьеЁрнссон 2, 99. Из русск. заимств. фин. v„rtt„n„, v„rt„n„, v„rttin„; см. Миккола, Berµhr. 96.

Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. vartanam ср. р. "вращение, катание, хождение взад и вперед", также "прялка", vartulas, "круглый", vartulѓ "пряслице", vartan– ж. -- то же, ср.-в.-н. wirtel "пряслице", кимр. gwerthyd -- то же, возм., также лат. urt–ca "крапива" (от веретенообразной формы листьев); см. Уленбек, Aind. Wb. 274 и сл.; Торп 398; Вальде 861; Мейе, Et. 447. О возможности позднего характера образований в отдельных языках см. Шрадер -- Неринг 2, 429. Далее, связано с вертеть, ворот, верста.

Страницы: 1,297


Слово:веретея

Ближайшая этимология: "небольшой участок пахотной земли", др.-русск. (часто в новгор. грам. XIV -- XV вв.). Связано с вертеть; Преобр. 1, 77. Ср. верста. Первонач. "оборот плуга, длина борозды, в конце которой плуг поворачивает". Напротив, Потебня (РФВ 5, 126) предлагает менее интересное сравнение с лит. verti "нанизывать, продевать"; см. верать, вереница.

Страницы: 1,297


Слово:вереть,

Ближайшая этимология: см. верать.

Страницы: 1,297


Слово:веретье

Ближайшая этимология: "мешковина, грубая ткань", см. верета.

Страницы: 1,297


Слово:вереЁх,

Ближайшая этимология: см. верх.

Страницы: 1,298


Слово:верещага

Ближайшая этимология: 1. "болтун, сварливый человек", 2. "яичница, поджаренная на сковороде", 3. "птица, которая беспрестанно верещит", олонецк. (Кулик.). От обозначения шума; см. вереск и следующее слово.

Страницы: 1,298


Слово:верещать,

Ближайшая этимология: укр. верещати, блр. верещаць, др.-русск. верещати, ст.-слав. врkштати, болг. врещя, сербохорв. вриштати, словен. vre«‰ati, чеш. vr№e«te№ti, слвц. vre«t'at', польск. wrzeszczec, в.-луж. wre№«cec; см. ТорбьеЁрнссон 2, 97. Ср. вереск, верезга.

Дальнейшая этимология: Родственны лит. su-, pra-vi°rk«tu, -vi°rk«au, -vi°rk«ti "заплакать", verk«noti "плакать" (*versk-), ver~kti "плакать", лтш. vark«e^t, -u, -e~ju "квакать, пищать" (*varsk-); см. М. -- Э. 4, 479; Mi. EW 384; Буга, РФВ 75, 152. От верещага 1 происходит фам. Верещагин.

Страницы: 1,298


Слово:верея

Ближайшая этимология: "косяк, столб у двери и у ворот", укр. верея "половинка, створка ворот", др.-русск. верkr, ст.-слав. верkr moclТj (Супр.), словен. vereja "дверной косяк", чеш. ver№eje, слвц. veraj, польск. wierzeja, wierzaja. Ср. верать, вереница; см. Mi. EW 382; см. также завор.

Дальнейшая этимология: Ср. оск. verehia- "община", лат. aperio "открываю" и т. д.; см. Розвадовский, Eos 8, 101; Траутман, BSW 352; Вальде 50; Мейе, Et. 399.

Страницы: 1,298


Слово:-верзать

Ближайшая этимология: в сложениях отверзать, разверзать, верзти, верзить "молоть чепуху, врать", др.-русск. вьрзати "вязать", укр. отверзтися "открыться", цслав. отврkшти, отвръз "отвязать", уврkщи "связать", болг. вържа, вързвам "вяжу", сербохорв. врсти се "торчать", заврсти, заврзе?м "привязываю", словен. vrzniti, vr?zne?m "открываю"; другая ступень чередования гласного: укр. вороза "бечевка", павороз -- то же, польск. powroz "веревка", русск. повересло "завязка", в.-луж. powresљo "соломенный жгут" и т. д.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. ver~јti, verјiu° "завязывать, затягивать, жать", жем. apvirјtu°, -vir~јti "съеживаться, собираться в складки", лит. vir~јis "веревка"; другая ступень чередования -- varјau~, varјyti "завязывать", д.-в.-н. wurgjan "давить, душить", ср.-в.-н. erwµrgen, прош. вр. erwarc, др.-исл. virgill "веревка", др.-сакс. wurgil "веревка", греч. ™rcatЈw "запираю, загораживаю", Фrcatoj "ограда, сад"; см. Гуйер, LF 42, 225; Траутман, BSW 355; Клюге-ГеЁтце 699; Лиден, Anlautges. 9; Штрекель, AfslPh 28, 506. В последнее время указывается на родство лит. vir~јis и мунджанского wurј "нить, нитка", сарыкольск. wµrz, шугнанск. wurј, афг. wuјa "жила"; Моргенстьерне 95.

Страницы: 1,298


Слово:верзила,

Ближайшая этимология: скорее всего, связано с верзать (Mi. EW 386) "вязать"; ср. нем. langer Strick "дылда", букв. "длинная веревка". Неправильно сближение с нов.-в.-н. Riese, д.-в.-н. riso "великан" (Преобр. 1,75), или тем более сопоставление Агреля (Zur bslav. Lautg. 5 и сл.) с верх.

Страницы: 1,298-299


Слово:верзить

Ближайшая этимология: "нести чушь, лгать", верзти "делать по-глупому, копаться, говорить глупости", укр. верзти, блр. верзцi -- то же. К верзать "вязать" ср. плести в знач. "обманывать", польск. plesc "молоть чепуху", сюда же каверза; Штрекель (AfslPh 28, 505) ошибочно связывает эти слова с врать; см. Mi. EW, 383.

Страницы: 1,299


Слово:Верзиулово

Ближайшая этимология: коло, только др.-русск., то же, что Вельзевулово коло (Чернышев, Сб. Соболевскому 27). От греч. BelzeboЪl. Отсюда же диал. верзулы мн. ч. "черти", вологодск. Ср. Вельзевул.

Страницы: 1,299


Слово:верзни

Ближайшая этимология: мн. ч. "лапти", от верзать, верзить "вязать"; см. Mi. EW 386; Преобр. 1, 75. Из русск. заимств. фин. virsu "лапоть"; см. Калима, FUFAnz. 26, 48 и сл.

Страницы: 1,299


Слово:верига,

Ближайшая этимология: мн. ч. вериги, др.-русск., ст.-слав. верига alusij (Супр.), болг. верига, сербохорв. ве°рига, словен. veriga. Связано с верать "совать". Ср. лит. verti, veriu° "открывать, закрывать", лтш. ve~rt, греч. ўe…rw "связываю"; см. Зубатый, AfslPh 16, 418; Траутман, BSW 351; Мейе, Et. 354. Ср. также вереница.

Страницы: 1,299


Слово:верить,

Ближайшая этимология: сербохорв. вjе?рити чеш. ve№r№iti, польск. wierzyc и т. д. От вера.

Страницы: 1,299


Слово:верк

Комментарии Трубачева: ["пакля", с 1649 г., из голл. werk -- то же, см. Тернквист, "Scando-Slavica", I, 1954, стр. 24. -- Т.]

Страницы: 1,299


Слово:вермие

Ближайшая этимология: собир., только др.-русск., "саранча, черви" (из *вьрмие), сюда же укр. вермяний "красный".

Дальнейшая этимология: Родственно лит. var~mas "насекомое", др.-прусск. wormyan, warmun "красный", гот. waurms "червь", лат. vermis "червь", греч. ·Тmojskиlhx ™n xЪloij (Гесихий); см. Зубатый, IF 6, 156; Мейе, Et. 426 и сл.; Вальде 822; Траутман, Apr. Sprd. 465; BSW 342 и сл.

Страницы: 1,299


Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500